보팔에서 연락이 왔습니다~

2006.03.02 | 미분류

지난번에 이메일을 보낸 후
답장이 없어서 한동안 다시 연락을 안했었는데
얼마전 ICJB 라는 연대체에서 일하는 활동가들
총 3명(Madhumita Dutta , Nishj)에게 이메일을 보냈었습니다.
그중 Nityanand Jayaraman으로부터 온 답장입니다.

* ICJB = 보팔정의를 위한 국제캠페인
– The International Campaign for Justice in Bhopal)

이제 보팔만원계도 송금을 해야지요^^*

——————————————————-
Rachna 나 Sathyu  로부터 소식을 들었는지 모르겠습니다.
두 명 모두 현재 보팔 부터 델리 까지
60명의 생존자(사고피해자 중 생존자를 말하는 것입니다)들과
함께 행진을 하고 있습니다.
뉴델리에 3월 말쯤에 도착할 예정입니다.

관련한 소식들을 전해주기 위해
다른 친구들에게도 당신의 편지를 전달하였습니다.

달마다 후원금을 보내주시는지 아니면
전체 후원금을 한번에 전달해주시는지요?

만약에 1년동안 모은것을 한번에 보내주신다면
보팔-델리 행진 비용에 쓸 수 있을 것 입니다

행진에 관한 더 많은 정보는  
웹사이트 www.bhopal.net/march  또는
www.studentsforbhopal.org  를 방문해주세요.
——————————————————–
dear eun-hye:
i’m not sure if you heard from Rachna or Sathyu. Both are currently marching from Bhopal to Delhi with 60 other survivors. They are expected to arrive in New Delhi in late March.

I’m copying this message to other friends as well, so that we remember and pass on the relevant information to you. Will you be sending monthly instalments or the whole year’s money at one go? If you can send the entire year’s collection in one go, we may be able to use that money to cover basic expenses relating to the Bhopal-Delhi march.

For more information on the march, visit www.bhopal.net/march or www.studentsforbhopal.org

MADHU: Do you think The Other Media can accept this money for ICJB.

마드후(이 글은 ‘The Other Media’라는 다른 단체에서 일하는 Madhu라는 다른 활동가에게 남긴 메세지인 것 같습니다): 이 기금을 ‘보팔정의를 위한 국제캠페인'(ICJB- The International Campaign for Justice in Bhopal)으로 활용해도 ‘The Other Media'(단체이름입니다) 에서 괜찮을까요??
ciao, nity

녹색연합의 활동에 당신의 후원이 필요합니다